articles récents
Cannes de Cannes 2012 - Decouvrez les films en compétion cette année
Recettes de mai - Le soleil sera peut-être enfin au rendez-vous dans les jours...
Résultats des Elections Présidentielles Françaises de 2012 - Comment les français de Londres ont voté - Découvrez comment les Français de Londres ont voté au second tour...
Est-ce le moment de vendre votre maison secondaire en France? - Parmi toutes les histoires qui circulent sur les répercutions que...
MAGAZINE
-
Culture
-
Decoration
-
Droit
-
Education
-
Emploi
-
Enfants
-
Gourmet
-
Immobilier
-
Life and Style
-
Mode
-
Politique/Economie
-
Sante
-
Sport
-
Vacances
Device converter
Weather
The KCS Christmas fair
Annonces
- London-Paris Return FIRST CLASS
- Maison de 4 pieces a vendre- Chelsea
- Chambre double à Liverpool Street
- Location de 3 chambres doubles ( East de Londres)
Déposez une annonce sur ce site
Ajoutés récemment
articles > Culture events
Quelques petites phrases utiles pour vous vacances en Angleterre
|
Hello, my name is Pierre.
|
Bonjour, je m'appelle Pierre.
|
|
Nice to meet you.
|
Enchanté.
|
|
How are you?
|
Comment ça va?
|
|
I am doing well, thank you. And you?
|
Je vais bien, merci. Et toi?
|
|
Very well, thank you.
|
Très bien, merci.
|
|
Goodbye.
|
Au revoir.
|
|
Do you have a table for six?
|
Avez-vous une table pour six?
|
|
What types of sandwiches do you have?
|
Qu'est-ce que vous avez comme sandwiches?
|
|
What do you recommend?
|
Qu'est-ce que vous me conseillez?
|
|
I would like to see the menu, please.
|
Je voudrais voir la carte, s'il vous plaît.
|
|
I would like to order now.
|
J’aimerais commander maintenant.
|
|
That's not what I ordered.
|
Ce n'est pas ce que j'ai commandé.
|
|
Waiter!
|
Garçon!
|
|
Could I have the bill, please.
|
L'addition, s'il vous plaît.
|
|
Is service included?
|
Le service est-il compris?
|
|
I think there is a mistake in the bill.
|
Je crois qu'il y a une erreur dans l'addition.
|
|
Where's the nearest railway station?
|
Où est la gare la plus proche?
|
|
When does the train from Paris arrive?
|
A quelle heure le train en provenance de Paris arrive-t-il?
|
|
When does the next train for Bordeaux leave?
|
A quelle heure part le prochain train pour Bordeaux?
|
|
When does it arrive there?
|
À quelle heure arrive-t-il?
|
|
Which platform does the train leave from?
|
De quel quai le train part-il?
|
|
Do I have to change?
|
Y a-t-il un changement?
|
|
How long does the journey take?
|
Combien de temps le voyage prend-il?
|
|
I would like to reserve a seat.
|
J’aimerais réserver une place.
|
|
Has the 11:15 train already departed?
|
Le train de 11:15 est-il déjà parti?
|
|
Where's the nearest bus stop?
|
Où est l'arrêt de bus le plus proche?
|
|
Which bus do I take to get to the airport?
|
Quel autobus dois-je prendre pour aller à l'aéroport?
|
|
Can you get there by bus?
|
Peut-on y aller en bus?
|
|
How frequent are the buses?
|
Les bus sont-ils fréquents?
|
|
Is it direct?
|
C'est direct?
|
|
When is the first bus?
|
À quelle heure part le premier bus?
|
|
When is the last bus?
|
À quelle heure part le dernier bus?
|
|
Have I missed the last bus?
|
Est-ce que j'ai raté le dernier bus?
|
|
This seat is taken.
|
Cette place est déjà prise.
|
|
Do I get off here for the cinema?
|
On descend ici, pour le cinema?
|
|
Excuse me, this is my stop.
|
Pardon, je descends ici.
|
|
Where can I get a taxi?
|
Où puis-je prendre un taxi?
|
|
No entry.
|
Sens interdit.
|
|
Go straight on.
|
Continuez tout droit.
|
|
Follow this road.
|
Suivez cette rue.
|
|
I have broken down.
|
Je suis tombé(e) en panne.
|
|
I have run out of petrol/gas.
|
Je suis tombé(e) en panne d'essence.
|
|
I have got a puncture.
|
J'ai un pneu crevé.
|
|
The battery is flat.
|
La batterie est à plat.
|
|
The engine won't start.
|
Le moteur ne veut pas démarrer.
|
|
Which counter do I go to to change money?
|
Pour changer l'argent, c'est à quel guichet?
|
|
I would like to change some travellers' cheques, please.
|
Je voudrais changer des chèques voyageurs, s'il vous plaît.
|
|
Is there commission?
|
Y a-t-il une commission?
|
|
What's the exchange rate for Pounds Sterling?
|
Quel est le taux de change pour la livre sterling?
|
|
What time does the bank open?
|
A quelle heure la banque ouvre-t-elle?
|
|
What time does the bank close?
|
A quelle heure la banque ferme-t-elle?
|
|
I feel unwell.
|
Je ne me sens pas bien.
|
|
I feel ill.
|
Je me sens malade.
|
|
I have a headache.
|
J'ai mal à la tête.
|
|
I have stomach ache.
|
J'ai mal au ventre.
|
|
Can you give me something for the pain?
|
Pouvez-vous me donner un analgésique?
|
|
I have a temperature.
|
J'ai de la fièvre.
|
|
I feel dizzy.
|
La tête me tourne.
|
|
I have been sick.
|
Je viens de vomir.
|
|
I've been stung by a bee/wasp.
|
J'ai été piqué(e) par une abeille/guêpe.
|
|
She's allergic to...
|
Elle est allergique à ...
|
|
His thumb is swollen.
|
Il a le pouce enflé.
|
|
I have toothache.
|
J'ai mal aux dents.
|
|
It is not serious.
|
Ce n'est pas grave.
|
|
I would like some plasters, please.
|
Je voudrais des pansements, s'il vous plaît.
|
|
Do you have anything for a cold?
|
Avez-vous quelque chose contre le rhume?
|
|
I need some tissues.
|
J'ai besoin de mouchoirs en papier.
|
|
Can you recommend an insect repellant?
|
Pouvez-vous me conseiller une crème anti-insecte?
|
|
My friend has sunburn.
|
Mon ami a pris un coup de soleil.
|
|
My friend is sun stroked
|
Mon ami a une insolation
|
|
I don't understand.
|
Je ne comprends pas.
|
|
Please speak slower.
|
Parlez plus lentement, s'il vous plaît.
|
|
Would you write that down please.
|
Est-ce que vous pourriez me l’écrire, s'il vous plaît ?
|
|
Could you explain this to me please.
|
Pouvez-vous m’expliquer cela, s'il vous plaît.
|
|
How is that pronounced?
|
Comment cela se pronounce-t-il?
|
|
I have forgotten the word for...
|
J'ai oublié le mot pour...
|
|
How do you say that in French/English?
|
Comment dit-on cela en français/anglais?
|
|
What does that mean?
|
Qu'est-ce que cela veut dire?
|
|
Can you repeat that please.
|
Voulez-vous répéter cela, s'il vous plaît.
|
Zone Tag
demi finale, Mode, London Fashion Week, la Trouvaille, film, film, chanteroy, chanteroy, kings place, 5.55, Mathilde, Tintin, ricard, Matthieu Kassovitz, Kaé, Art / Culture, livre, gainsbourg, echange, beauté du corps, detox, Théâtre, Gourmet, film,

LAISSER UN COMMENTAIRE